Βλέπουμε αρκετά συχνά τον τελευταίο καιρό μοντέρνες εκδοχές παραμυθιών, αλλά εδώ έχουμε κάτι τελείως διαφορετικό.
Το νέο «Beauty and the Beast» με τον Vincent Cassel και τη Lea Seydoux, όπως μας ενημερώνει ο σκηνοθέτης, Christophe Gans, είναι απευθείας μεταφορά απ’ την παραμυθένια ιστορία της Madame de Villeneuve, που ανώνυμα εξέδωσε το 1740 με τον τίτλο «La Jeune Americaine et les contes marins».
20 χρόνια αργότερα, το 1760 κυκλοφόρησε μια συντομευμένη έκδοση για παιδιά. Και απ’ αυτή την έκδοση δημιουργήθηκαν οι φημισμένες κινηματογραφικές μεταφορές του Jean Cocteau και έπειτα του Walt Disney, που γνωρίζουμε έως σήμερα, και επισκίασαν το αυθεντικό έργο που τώρα για πρώτη φορά μεταφέρεται στο σινεμά.
Με αυτούς του εκμοντερνισμούς που βλέπουμε συνέχεια -αν και προσωπικά δεν είμαι και εναντίον- ας το παραδεχτούμε είναι εξαιρετικά ευχάριστο να δούμε κάτι πραγματικά φανταστικό και παραμυθένιο, και οπωσδήποτε τρομερά ενδιαφέρον που θα μεταφερθεί το αυθεντικό κείμενο.
Πάντως αγαπητέ Gans, αισθητικά η κινηματογράφηση του Cocteau είναι απ’ τις πιο μαγικές και παραμυθένιες, και παίρνει άριστα με πολλά θαυμαστικά ακόμα και σήμερα. Οπότε πέρα απ’ το κείμενο, αισθητικά εύχομαι η Πεντάμορφη και το Τέρας σου να είναι εξίσου καθηλωτική.
Δείτε τη πρώτη φωτογραφία που κυκλοφόρησε απ’ τη ταινία: